There's been a gentleman here asking for you, sir.

As far as I know, In this form the participle always comes immediately after the object of the main clause.

After I saw this sentence above. A question came to my mind: Can I use an adverbial phrase between the object of the main clause and the participle clause? I think the question I quoted above does that.

For example:

1- I found him under the tree waiting for me.

2- I left my cat on my bed lying down.

3- Stream pushed the ducks along the riverside whistling to each other. (In the meantime, the ducks were whistling to each other.)


The problem with your examples is that each of those inserted phrases ends with a noun which precedes a participle clause and can combine with it, giving some false sense. With such a word order, an additional comma just after the noun could prevent from reading like: 'tree waiting for me', 'my bed lying down' and 'the riverside whistling'.

  • Where should I put the comma? I think if I wrote this way "I found him, under the tree waiting for me." or "I found him under the tree, waiting for me" , it would be a dangling participle phrase. – Talha Özden Jun 1 '19 at 14:55
  • Hmm I think this one works: " I found him ,under the tree, waiting for me. – Talha Özden Jun 1 '19 at 15:02

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.