1

We are endeavoring to better understand the barriers to safe work environments and implementation of a safety program on film productions.

In this example, does "implementation of a safety program on film production" mean:

implementation of (a safety program on film production)

which means implementation of a program, and this program is safety program about film production

or

(implementation) of (a safety program) on (film production)

which means implement a program to film production, and this program is a safety program

I read this from an email.

  • I would take it to mean the second option you give, but I think this is a pretty badly phrased sentence. – katatahito Jun 26 at 7:32
  • At first I read it as we want to create a tv program talking about safety on film productions. After reading it again though, I think it's poorly worded and actually means We want to better understand how safety programs are implemented during film productions. – Smock Jun 26 at 8:31
  • Some context would help. Without revealing confidential information, can you tell us more about the email's contents or about its author and their job/responsibilities? – TypeIA Jun 26 at 8:57
0

The sentence is ungrammatical, because the fragment starting with "implementation ..." is a noun phrase with no corresponding verb. Most likely, the author meant:

We are endeavoring to better understand the barriers to safe work environments and to implement a safety program on film productions.

This is parallelism and is equivalent to the following two sentences:

  • We are endeavoring to better understand the barriers to safe work environments.
  • We are endeavoring to implement a safety program on film productions.

Here, the preposition "on" means "about": the safety program is about film productions. So, the author is creating a safety program. The safety program deals with the subject of film productions.

1

The sentence is ambiguous and, therefore, open to interpretation.

My own initial interpretation was different from the others already provided. I am providing it here as an alternative interpretation—although I'm not saying it's the correct interpretation.

We are endeavoring to better understand the barriers to safe work environments and [the] implementation of a safety program on film productions.

This can be made even more clear through rephrasing:

We are endeavoring to better understand the barriers to two things: (1) safe work environments and (2) the implementation of a safety program on film productions.


I interpreted it this way because implementation is a noun, not a verb. But, regardless of interpretation, it's clear that the sentence is ambiguous.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.