Hello my native language is spanish and in spanish we use 'the' a lot of times, and sometimes when I translate something from English I see that 'the' is not necessary or is wrong.
Do you like flowers? instead of Do you like the flowers? (Spanish literal translateion)
Do you like american footbal? instad of Do you like the american footbal? (Spanish literal translation)
What is the rule for put 'the'? and is really wrong put 'the word'?