Here's a sentence from Joseph Conrad's "The Nigger of the 'Narcissus'":
Jimmy's hateful accomplice seemed to have blown with his impure breath undreamt of subtleties into our hearts.
I understand the first part of the sentence. The problem starts with the "breath undreamt of subtleties."
To be honest, I'm lost in translation. What does it mean at all? What is undreamt of subtleties? What is undreamt? What is going to get into the hearts? Could anybody explain it to me?
We were trying to be decent chaps, and found it jolly difficult; we oscillated between the desire of virtue and the fear of ridicule; we wished to save ourselves from the pain of remorse, but did not want to be made the contemptible dupes of our sentiment. Jimmy's hateful accomplice seemed to have blown with his impure breath undreamt of subtleties into our hearts. We were disturbed and cowardly. That we knew. Singleton seemed to know nothing, understand nothing.
If it helps, what is meant by Jimmy's accomplice is "the death".