- I am not scared of you.
- I am not feared of you.
Are both grammatical? Is there a difference in meaning between them?
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
The verbs fear and scare reverse their object and subject, like the verbs learn and teach.
The fox scares the rabbit.
The rabbit fears the fox.
The rabbit is scared of the fox.
The fox is feared by the rabbit.
Using feared of to mean scared of is not standard English. However, some dialects use feared of to mean scared of:
I never was feared of Flint in my life, and by the powers, I'll face him dead. —Treasure Island, by Robert Louis Stevenson.
This kind of reversal of subject and object is not uncommon in languages. For example, in some dialects learn can also mean teach:
Why, she tried to learn you your book, she tried to learn you your manners, she tried to be good to you every way she knowed how. —Huckleberry Finn, by Mark Twain
These uses of feared of and learn are not standard English. In fact, the verb fear is not used with the preposition of in standard English.
Note that in the dialects that use these non-standard forms, there is little chance of confusion with the standard meanings; the prepositions distinguish feared of and feared by, and learn means teach only when it has an indirect object.
Scare vs fear is like
He fears my antics. My antics scare him.
My antics are feared by him. He is scared by my antics.
She lends me money. I borrow money from her.
The money is lent by her. The money is borrowed by me.
She takes the food they give.
We receive help provided by the welfare department.
They eat rabbits. Rabbits are eaten by them.
People don't normally say
feared of, but we normally say
His fear of my antics is driving him nuts.
My antics scaring him is driving him nuts.