2

The NBA is adamant about one thing: It respects Morey having an opinion and hasn’t suspended or disciplined him or anything like that. It’s a fair point, although having the league itself apologize for a single individual’s comment is a pretty good snuff on the nose.

I saw it from this article. I haven't found the phrase "snuff on the nose" anywhere. Is it slang? What does it mean?

  • I'm a native speaker and I've never seen that before. If I google that phrase I don't see it anywhere else. – pfalstad Oct 9 at 0:15
  • 1
    Please consider waiting at least 24 hours before accepting an answer, or possibly much longer, as suggested in this meta post. I'm a native speaker and I think the currently accepted answer is wrong, though I'm not sure. Writing a clearly correct answer might require more thought or research. – Ben Kovitz Oct 9 at 2:57
1

The expression is a metaphor.

The writer appears to be comparing the pleasure that an apology from the NBA brings (for somebody's comment) to the pleasure that snuff takers get from a good sniff of quality snuff.

Both make people feel better.

https://en.wikipedia.org/wiki/Snuff_(tobacco)

  • Why does the author use 'on'? I feel "a pretty good snuff to the nose" looks more correct. – dan Oct 8 at 11:48
  • @dan Yes, I agree; it's a curious construction but I suspect that only the author will be able to answer the question. Authors are often not too bothered about correctness. – Ronald Sole Oct 8 at 11:51
  • @dan Snuff is a powder. I would expect powder to end up on somebody's nose (probably accidentally) rather than being applied to somebody's nose (deliberately). Also, it's a play on the idiom (if not an actual example of it) of a relevant point being on the nose. – Jason Bassford Supports Monica Oct 9 at 5:19

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.