From an American sitcom Friends S05E13, SOURCE HERE

Monica: You know, I don't like to brag about it, but I give the best massages!

Chandler: All right, then massage me up right nice!

Monica was giving massage to Chandler.

I know massage could be used as a verb, but what's "up right nice"? I guess maybe in here, "up" goes with "massage", and "right nice" means "very nice"? But I've searched all the dictionaries I have, still didn't find the phrase "massage up".

  • 1
    The dialog in Friends often used awkward wording to emphasize the awkwardness of a situation. The character's difficulty in acting naturally is shown by their inability to speak naturally. A similar line from another episode that comes to mind is, "I'm very happy we're going to have all the sex." Commented May 17, 2014 at 17:14

2 Answers 2


In OP's context, up is entirely optional - but it wouldn't normally be used, and the statement doesn't really mean much different whether it's there or not.

Arguably there are slightly stronger sexual overtones to including up, given that (in British English, at least) touch up / feel up can both mean to touch or caress (someone), esp to arouse sexual feelings.

Equally, right is just an "emphasiser" meaning very, and the adjectival form nice is commonly used in informal speech where strictly speaking it should be an adverbial form (nicely).

"All right, then massage me up right nice!"
"Okay, in that case [please] massage me really well!"

  • Thank you, especially for the word "up"! Now I know why he would use it.
    – Searene
    Commented May 17, 2014 at 13:41
  • @MarkZar: There are already strong sexual overtones to massage in the first place, and I'm sure everyone knows that many masseuses routinely offer a "de-luxe" service (including hand relief) for a premium price. Commented May 17, 2014 at 13:48
  • Yeah, I remembered that in Friends, when Phoebes first introduced herself as a masseuse, her little brother thought she was a prostitute, which is a misunderstanding. ;)
    – Searene
    Commented May 17, 2014 at 14:17
  • Just to add: in AmE, "feel up" has the same meaning you describe, but "touch up" means to make small changes to improve something (ex. "I touched up my makeup").
    – WendiKidd
    Commented May 17, 2014 at 15:39
  • @WendiKidd: Yeah, BrE has that sense of touch up too. Originally I was only going to mention touch up, which I was pretty certain isn't very common in AmE. But in both usages, simply including up can change a neutral verb into a highly charged/sexualised slang term, which was the only reason for flagging them (up! :). On which subject, it's a moot point whether "Cover yourself up!" more strongly implies that you're showing "private" parts if you include the optional up. Commented May 17, 2014 at 15:53

"X me up" can be idiomatic for, roughly, "give me a X" (e.g. "call me up" for "give me a phone call").

"Right X" is just a vernacular intensifier (e.g. "get this done right quick" for "get this done without delay").

So in this case "massage me up" -> "give me a massage", "right nice" -> "do it well".

  • +1 Good answer Russell, some of the same stuff I was thinking about. And welcome to the ell.se! Commented May 18, 2014 at 7:13

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .