Did you ever stop to think that God is going to be as pleased to have you with Him in Heaven as you are to be there?
Is 'did' at the head of the sentence used as a polite usage of past tense? Like, is it the case that they didn't actually ask someone had done something in the past, rather just being polite?
I can't understand why they used 'as' between 'be' and 'pleased'. Is it something like "I'm as tall as my father"? If so, it would get even harder for me to interpret the meaning of it. Then, would it be like, "God is going to be pleased to have you the same degree as you'd be when you get there"?