For example while we are going by a bus , my daughther asked me how much longer we would go , would it be correct if say the sentence below .

We will go for as much distance as we went until now.


That is understandable, but not idiomatic.

Rather than as much distance we would normally say as far.

Rather than until now we would normally say so far. (Until now is rare, and usually implies that whatever we are talking about in the past is now changing or stopping).

This is a classic case where we would use the present perfect have gone, because this is an activity which has continued into the present.

So the answer could be

We will go as far as we have gone so far.

The repetition of far might be awkward, but is probaly not a problem, because the idiom so far is accented on the "so", not the "far", so the repetition is less noticeable in speech than on the page.

To emphasis that we are talking about the part of the jouney to come, not the whole journey, we might well add "again":

We will go as far again as we have gone so far.

This is not the usual meaning of "again" (doing something another time) but its use with measures to mean "the same amount as before".

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.