0

I am studying for the GRE, and this sentence came out:

The professor's volubility knows no bounds; he could talk through a hurricane and elaborate a point from one St. Patrick's day to the next.

I can understand the part before the semicolon, but I don't clearly get what the rest of the sentence means.

  • Why do you say "get" when you mean "understand"? – tchrist Mar 7 at 4:34
  • 2
    This is clearly hyperbole. How long is it from one St. Patrick's day to the next? – Peter Shor Mar 7 at 4:40
  • 3
    @tchrist Why is the OP's use of "get" questionable? To me, that "get" shows a good command of idiomatic use of that word. – Rosie F Mar 7 at 5:49
1

The professor's volubility knew no bounds;

Volubility is a rare word, meaning "ability to talk for a long time", and if it "knew no bounds", we mean (by personification) that he was able to talk forever, or a very long time. This is hyperbole. It isn't really true that he could talk forever!

he could talk through a hurricane

This is more hyperbole. It would difficult to talk in a hurricane, but it claims that the professor could do this anyway. Really it means "The professor could talk, even when other people would find it difficult".

elaborate a point

When you are talking, you make "points" These are the facts that you claim. If you add details to the points, you "elaborate the point".

from one St. Patrick's day to the next.

Ie. for one year. This is hyperbolic, but it means he could "elaborate a point" for a very long time. The use of St Patrick is due to this being an Irish text.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.