What is the difference between the expression "out the window" and "out of the window"?
I googled it but found conjectures of foreign speakers, only. One of the conjectures was that "out the window" is a shortened form of "out of the window", mainly used in Northern American English. Is that true?
In the Cambridge Dictionary the following example sentence can be found:
He leaned out the window.
On the other hand, I found this sentence in a book:
Graham took off his gloves, leaned out of the window, and felt the stone below the sash.