0

In Spanish there's a phrase pattern that would translate (literally) as "How to do X without dying while you try" ("Cómo hacer X sin morir en el intento").

Is there any similar concept in English? I feel I've read something like that, but can't seem to find it.

2 Answers 2

4

How to do X without killing yourself.

3

Word reference.com offers two translations:
WordReference.com "sin morir en el intento (Spanish-English)

without perishing in the attempt;
not die trying

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .