In Pulp Fiction (1994), Butch just reached home after boxing match:

Fabienne: Can you make spoons?

Butch: You know what? I was thinkin' about takin' a shower. I'm stinkin' like a dog over here.

Fabienne: I like the way you stink.

What does "make spoons" mean?

  • This is deliberately incorrect English. Fabienne was not a native speaker and had a strong accent. – The Photon Jul 25 '20 at 1:00

It probably refers to this

Merriam-Webster "spooning"
to nestle close together while lying down with one person facing the back of another

  • It's spoons (plural) not +ing. – Keith Cole Jul 24 '20 at 14:36
  • 1
    So it is. And as I said, it probably refers to "spooning". – Jack O'Flaherty Jul 24 '20 at 14:38

Here's the scene, for reference - without which this question doesn't make much sense: https://www.youtube.com/watch?v=E2TAmGmsw-o

As the previous answer guesses, Fabienne wanted Butch to spoon her. We do not typically say "make spoons" to refer to spooning. Fabienne speaks with an obvious accent and we're meant to understand that her English isn't entirely fluent. Look at the next bit of dialogue in this scene:

Fabienne: I was looking at myself in the mirror...

Butch: Uh-huh

Fabienne: I wish I had a pot.

Butch: You were looking at yourself in the mirror and you wished you had some pot?

Fabienne: A pot. A pot belly.

Native English speakers do not call pot bellies pots, just as we don't say "make spoons." This time, Butch doesn't understand the mistake and asks her about it.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.