"I am so sad to leave" vs "I am so sad to be leaving"
What's the difference between "to leave" and "to be leaving." As a non-native it's just different but not aware of the actual feeling.
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
The difference is the context in which the two expressions are likely to be used.
The first to leave would usually be followed by an object, explaining what the speaker is leaving and possibly why, as in:
I am so sad to leave the town I grew up in.
I am so sad to leave you all behind.
I am so sad to leave the home I've lived in for many years.
The second expression often stands by itself and would usually be used as a response to something that someone else has said. The dialogue makes it clear what is being left behind:
A: You must love this little town.
B: Yes, I am so sad to be leaving.
A: You have excelled at this university. Congratulations!
B: Thank you. I am so sad to be leaving.
So the difference is not in the meaning of the expressions, but just in the circumstances in which most speakers would choose to use one or the other.