1)We peered out from the window at the tanks passing through the streets.
2)No one wants to walk in bare feet across the frigid floor to peer out the window at the icy rain slanting down in the early morning gloom

Why does in the first sentence "from" go before "the window" but in a latter example it is omitted?

  • I would always say out of the window, but some English speakers omit the of. Commented Aug 26, 2020 at 7:03

1 Answer 1


You can say "peered out of the window", "peered out from the window" or just "peered from the window" or "peered out the window".

I would say that "out of" is most common but it depends on the individual.

If there is a difference between using "of" and "from" I would say it is very subtle. Possibly, using "from" emphasizes the window's role as the viewing point slightly more as we use "from" in sentences such as "From the window, he saw the tanks".

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .