Iwata thought that a change in strategy was due. (Englichcentral.com)
Is this 'due' used in a figurative way of the definition #1 of Collins dictionary? Or how should I think about this? Is it common to use 'due' in this way?
- owed or owing as a debt, right, etc.; payable ⇒ "the first payment is due"
- suitable; fitting; proper ⇒ "with all due respect"
- as much as is required; enough; adequate ⇒ "due care, in due time"
- expected or scheduled to arrive or be ready; timed for a certain hour or date ⇒ "the plane is due at 6:30 P.M."
OK. I've sought out and found the context to the sentence. Here it is:
Satoru Iwata is not an household name, but he should be. Most people, however, would recognize his brain children,... ...the Nintendo DS and the Wii. These two game systems completely changed the world of gaming. It's hard to imagine gaming without them,... ...but amazingly, the DS and Wii almost didn't happen! It is only thanks to the innovative ideas of Iwata that we have these systems today. Satoru Iwata was made the CEO of Nintendo in 2002. At that time, the video game market was suffering... ...and Nintendo was having trouble with its sales. Iwata thought that a change in strategy was due. Previously, the strategy in the game industry was... ...to keep making the same kinds of games and consoles,... ...but just improve their power and complexity.
[EDIT] 1. What should I do when something like this? I would have chosen Merk's comment if that one was written as an answer. I understand the 'due' saying "it's time". Sadly no dictionary definitions exactly say so. I hear people say "I'm over due" when they worked for so long and requiring holidays, for example. Just 'required' feels lucking sense of urgency, doesn't it? I see Mark's answer says almost the same but "it's time" is more summarizing, maybe not in a good style for a dictionary definition though 2. I don't know how to say it better…