So yesterday I was talking to my senior who happens to be a facilitator of a committee in our college. I was asking her about the reports of my work till date, so I wrote her this message:
I would be grateful if you could send me the reports at the latest, that is, if you have them.
Do native English speakers write it in this format, that is using a comma before if you have them? I know some people will be say that punctuation is a matter of style and varies from different to different style guides. I do not usually follow any style guide at all, hence I am asking whether this looks correct while writing, or should I write in this way?
I would be grateful if you could send me the reports at the latest, that is if you have them.
It wouldn't matter much while speaking when a little pause or not won't affect the saying or the meaning I am trying to convey.
Also, I would like to know about the following case which is like an alternative statement for the above ones.
I would be grateful if you could send me the reports at the latest, provided, you have it.
Or
I would be grateful if you could send me the reports at the latest, provided you have it.