I wrote a sentence as follows
“the existing indexes used for different types of queries on large graphs can accelerate the speed of one type of query they are designed for but not for multiple types.”
I initially want to express that, for example, “the index A can accelerate the speed of one type of query that A is designed for, but A cannot accelerate the speed of multiple types of query”. I want to express the one-to-one relation between the existing indexes and the types of queries, not many-to-one or one-to-many relation
Here I use “but not for multiple types” in order to express that "existing indexes cannot accelerate the speed of multiple types of queries". But "but not for multiple types " can also be seen as a component of the former attributive clause, i.e. “they are designed for”. Then the whole attributive clause now is “they are designed for but not for multiple types”. In this understanding method, I think the meaning of the whole sentence is totally different from what I want to express initially.
I am not sure that is there ambiguous meaning that cannot convey my initial meaning because "but not for multiple types" can be seen as a component of the former attributive clause?