In this song at 0:58, Christina Perri pronounced the word "closer" with an S sound: clo[s]er
I have always pronounced and heard it with a Z sound. Is the pronunciation of "closer" in this video specific to her accent? It is strange.
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIn this song at 0:58, Christina Perri pronounced the word "closer" with an S sound: clo[s]er
I have always pronounced and heard it with a Z sound. Is the pronunciation of "closer" in this video specific to her accent? It is strange.
Christina Perri pronounces it correctly and that's not restricted to American English. As far as I know, the pronunciation of closer (adj) with an /s/ is the correct pronunciation in almost all varieties of English.
I think you're confusing close (adj) and close (verb). The verb close is pronounced [kləʊz]—with a /z/.
The adjective close, its comparative and superlative are pronounced with an /s/:
There's also a noun 'closer', which is pronounced with a /z/ sound: [ˈkləʊzə]
Both the 'close's in the sentence above are pronounced with a different sound. The reason for this idiosyncrasy is...... (welp, don't get me started on that) Old English's fricative voicing.
There were three fricative phonemes, /f, θ, s/ in Old English. Old English had a phonetic property called fricative voicing, whereby fricatives—s, f, þ ~ ð1—became voiced when they were flanked by vowels or a vowel and another voiced consonant2. The realisations [f - v], [θ - ð] and [s - z] were allophonic. It was the only way to get [z], [v] and [ð] because Old English didn't have phonemic [z], [v] and [ð].
As you can see, Old English was a heavily inflected, but a very phonetic language.
There are many other examples such as grass graze, glass glaze, belief believe, life lives, leaf leaves, wife wives, knife knives, bath bathe, breath breathe, north northern etc etc.
The endings were later on lost and the voiced sounds remained.
1. In Old English, the letters þ and ð were used indiscriminately by Old English scribes to represent the th sound.
2. The fricatives [s, f, þ ~ ð] were voiceless elsewhere; at the start or a word, end of a word, and adjacent to a voiceless sound.
You may be confusing two words that are spelt the same.
Note also that there is a difference in the way words are pronounced when they are sung. When singing, we break up words on the vowel sounds because you cannot 'hold' a consonant. Instead of "close-ur" it would be "clo - sur". This results in it sounding a little different to how it would be pronounced in speech. In fact, if you look at sheet music that contains lyrics, the words are often shown broken up as they are meant to be sung.