The first 2 pictures show hangnails and the 3rd picture show dead skin.
I think people say "to pull out hairs" (source from dictionary) because a hair has its root (maybe about 1 or 2% of the hair length) plucked in the skin of our head. Because it is "in", so we pull it "out".
But do we say "pull out the hangnail/ dead skin" or "pull off the hangnail/ dead skin"?
For example, "don't pull out/off your hangnail/ dead skin because you might get your finger bleeding. Leave it alone."
Also we have the structure "get somebody/something + adj." (meaning, to reach a particular state or condition; to make somebody/something/yourself reach a particular state or condition) (1)
For example, "He got his fingers caught in the door."
And the structure "get somebody/something to do something" and "get somebody/something doing something" (meaning, to make, persuade, etc. somebody/something to do something) (2)
For example, "I finally got Michael to talk" and "It's not hard to get him talking".
Is "you might get your finger bleeding" a correct expression?
If it is, then which one (1 or 2), does it fall into?
I am not sure if the present participle "bleeding" an adjective.
Do we say "you might get your finger to bleed"?