"I'll call round and see you on my way home."
Can we replace 'round' with 'around'?
The question is: If I change to 'call around', does it still mean 'visit for a moment'?
In English, 'around' and 'round' go exchangeably together, but dictionaries say 'call around' means 'make several phone calls'.
The earth goes round / around the sun.
They live round / around the corner.
We travelled round / around India.
She turned round / around when I came in.
My dictionary says these are both acceptable in BrE. But "around" is possible only in AmE. The dictionary says "around" is more formal.
Definition of 'call around'
in BRIT, usually use ring round PHRASAL VERB If you call around, you phone several people, usually when you are trying to organize something or to find some information. [mainly US] Call around to find the best bargains.
https://onlineteachersuk.com/phrasal-verbs-call/ Call around 1. visit 2. make phone callls
CALL ROUND https://en.wiktionary.org/wiki/call_round call round : To pay a short visit. I'll call round later to pick up my prescription.
https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/call-round I called round yesterday, but you weren’t in.
If it's not interchangeable, it's totally different and English learners must pay attention to the usage.
PS. I feel In BrE, "call around" has two meanings 1. visit 2. make phone calls and in AmE "call around" is making phone calls and both in BrE and AmE "call round" is visit.