Never and never, my girl riding far and near
In the land of the hearthstone tales, and spelled asleep,
Fear or believe that the wolf in a sheepwhite hood
Loping and bleating roughly and blithely shall leap, My dear, my dear,
Out of a lair in the flocked leaves in the dew dipped year
To eat your heart in the rosy wood.
I am aware that it's not the ideal approach trying to dissect poems linguistically, since poems could be ungrammatical due to several poetic effects used in it.
But I'm totally lost in understanding this poem, especially because of the structure of it and randomly placed capital letters. (For example, what is "spelled asleep"? I can't figure it out since I don't think I'm getting the structure right. Also, is this poem actually one sentence as a whole? or does it consist of several separate sentences?)
Can anyone help me with at least finding the subject/verb/(other necessary components of the sentence) in this poem?
What I'm asking for, is not a word-to-word interpretation or translation of the entire poem, but a rough guide to the poem for me to understand it.
Let me know if my question has to be more specific, but I'm not even sure which question to ask since, as I mentioned, I'm practically lost. Thanks in advance for your answer!