I was watching Two and a Half Men and ran across this joke I don't understand. There is a laugh track that makes me think it is supposed to be funny. What is the meaning and why should I think it is funny?

Evelyn and Jake from the video
Two and a Half Men: Grandma doesn't do Anaheim

Evelyn: Because when your brother’s marriage ended… Yes, I know Alan… blah, blah, blah… [to Charlie] and he chose to move in here, your coldness towards your mother became more than just the behaviour of an ungrateful son. It’s now an obstacle to my spending time with my beloved grandchild.

Jake: Are you coming to Disneyland with us, Grandma?

Evelyn: Oh darling, Grandma doesn’t do Anaheim. [Laughter from laugh-track.]

Alan: Well, uh, we’d better hit the road. Try to beat the traffic. Thanks for dropping by, Mom. Come on, let’s go Jake. Race you to the car.

  • 2
    Ideally, users should be able to read and answer a question without visiting another site, or at least be able to tell what the question is about. (What if the video goes down someday?)
    – user230
    Jul 15, 2014 at 16:30
  • 3
    Similar to the “do” in “let’s do lunch”, “Grandma doesn’t do Anaheim” means that she doesn’t (want to) have anything to do with that city. She’s implying that the entire city and any activities it could possibly play host to are completely beneath her, a sense that is bolstered by this snooty phrasing. That’s more or less the joke, that this woman has determined that her status is too high to visit someplace. (It’s not really as funny as the laugh track might suggest, which is pretty much the reason I don’t watch this show.) Jul 15, 2014 at 16:37

2 Answers 2


The grandmother just lambasted her son's inherent character for causing her to miss spending time with her grandson. She then ironically demonstrates, with equal insensitivity and haughtiness, that she cannot spend time with her grandson. In this case, her excuse for not going to Disneyland is because "she doesn't do Anaheim" (the city in which the theme park resides). As @TylerJamesYoung commented, this means "she doesn’t (want to) have anything to do with that city".

It's a rather absurd "reason" to not-spend time with her grandson, and one concludes, based on her character, that she really just doesn't want to go to Disneyland. She sidesteps that with "the fact" that she doesn't ever have anything to do with the city in general. It also smartly demonstrates that her prior demeaning statement to her son was merely a reflection of her own character.

The phrasing is funny because it's a play on a stereotypical template-phrase, "I don't do X" from the common disclaimer of maids, "I don't do windows." See, I don't do 'do'. (N.Y. Times).

Sometime during the 70's, the phrase, "I don't do X" became a social catchphrase, and was generally considered funny. It became a hallmark, stereotypical phrase of someone with a (possibly faux) insensitive superiority complex, often attributed comically to wealthy women and gay men. If a person didn't like chocolate, they might say, "I don't do chocolate" rather than "I don't like chocolate." If a person was asked if they had any pets, they could say, "Oh, I don't do pets." It was often said with a wry sense of faux-superiority (to be funny or sassy with a sarcastic tone).

In general, a sitcom's funny-factor increases with one's continued and increasing enjoyment and familiarity with the show and the individual characters. Also, a significant part of the funniness of a sitcom can be due to a social phenomenon as people talk and laugh about the sitcom.

The line certainly has many elements of humor (setup, irony, absurdity, social reference) and works both to reveal and build Evelyn's character for the audience. It's well-crafted and well-delivered. Whether anyone in particular actually thinks it's funny is a matter of opinion: as they say, "there's no accounting for taste". Personally, I find the segment funny because I enjoyed the show during it's run and I can see my own step-mother saying the same thing.


Anaheim is "A cultivar of the tropical pepper Capsicum annuum having long, tapering, mildly pungent green or red fruit" (definition from AHD). She means she does not use for sexual pleasure, while almost sounding as if she is talking about Anaheim city in context of Disney land. Wicked yet Witty humor :D

  • Every time you copy text from elsewhere you must indicate it's a quote and mention where you got it from. I have edited your answer to fix this, so please be sure to do so in the future yourself.
    – Laurel
    Sep 15, 2018 at 17:04
  • I'm not sure what hot peppers have to do with sexual pleasure. Are you treating the "do" as slang for "have sex with"? Because even given the humorous context that makes no sense to me. Sep 16, 2018 at 9:25
  • 1
    @Maciej the meaning makes sense enough, if it is explained—using the pepper ("long and tapering") as a dildo. Clearer would be "Grandma doesn't do herself with Anaheim[s]." But this is obviously not the intended meaning and I wonder why anyone would upvote this answer.
    – randomhead
    Sep 6, 2021 at 19:08

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .