1

This is the context, from an English translation of Dostoyevsky's Crime and Punishment.

A very poor-looking room about ten paces long was lighted up by a candle-end; the whole of it was visible from the entrance. It was all in disorder, littered up with rags of all sorts, especially children’s garments. Across the furthest corner was stretched a ragged sheet. Behind it probably was the bed.

According to TFD across is a preposition meaning: 3. From one side of to the other: a bridge across a river.

Does this mean that the sheet was stretched from one to the other wall which create that corner as if the sheet was the base(or a hypotenuse) of a triangle and the walls were the sides?

3
  • 1
    Yes, that is how I would picture it. Commented Aug 21, 2021 at 12:42
  • Agree with @DanielRoseman. The passage reads as if the sheet is arranged as a curtain to separate the (probable) bed in the corner from the rest of the room.
    – AdrianHHH
    Commented Aug 21, 2021 at 13:20
  • muchas gracias :) Commented Aug 21, 2021 at 14:53

1 Answer 1

0

Yes, that is how I would picture it.

The passage reads as if the sheet is arranged as a curtain to separate the (probable) bed in the corner from the rest of the room.

1
  • converting comments to answer
    – James K
    Commented Aug 21, 2021 at 18:23

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .