I think this youtube video from India and the readers are native or near native speakers.

enter image description here

The truck has a piece on its roof and it can not go through the garage door.

At 8:40, the video says "the truck will be able to fit under the garage door".

However, I think "fit under the door" should look like this.

enter image description here

I don't think "the truck will be able to fit under the garage door" is correct. It should be "the truck will be able to fit under the top bar of the garage door frame" or "the truck will be able to fit through the garage door".

Is it correct to say "the truck will be able to fit under the garage door"?

  • It's syntactically valid, but idiomatically "unusual" to include be able to in the context of #1 X fits Y or #2 X will fit Y. Where we normally only use the future reference in #2 if X hasn't yet been "fitted" to Y. But as with many similar contexts, saying you will do X carries the unavoidable implication that you will be able to do X, and it will often seem rather odd to explicitly point out the fact of having that "capacity / ability" if you've got it at time of speaking anyway (but just haven't used it yet). Sep 18, 2021 at 11:36
  • I don't see a problem with their sentence. The context makes it perfectly clear what they mean, and is much clearer and less wordy than any of the alternatives.
    – stangdon
    Sep 18, 2021 at 16:26

1 Answer 1


It's correct. In this case, the garage door is the retracted cover of the entrance. Going or fitting under something only describes the relative positions of two things. The usual closed position of the door does not matter.

For example, if you lifted a car 100m in the air and walked underneath it, you can "fit under the car."

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .