In comics Green Lantern there is friend of Hal Jordan. I'm not sure that I understand his name correct:

  • eskimo - his nationality
  • grease monkey - nikname?
  • thomas - first name
  • pieface - what is that and what does it mean?
  • kalmaku - last name

The text:

Thousands of miles away, in an airplane hangar of the Ferris Aircraft Company, test pilot Hal (Green Lantern) Jordan and his good friend, Eskimo grease monkey Thomas (Pieface) Kalmaku are about to depart on a fishing trip when...

fragment from comics

  • 2
    Grease monkey is his occupation (slang for a mechanic). Pieface is his nickname. Oct 3, 2021 at 7:57

1 Answer 1


Quite a lot that is racist here. The 'Thomas Kalmaku' character in Green Lantern is an Eskimo/Inuk person originally from Alaska. The character was created in 1960, when Western attitudes towards racial and ethic stereotyping were often less progressive than today. Leading 'hero' figures in comics, films, etc, often had an ethnic-minority assistant or sidekick in a subordinate role (e.g. the Lone Ranger and Tonto)

Eskimo is an old fashioned term for the character's ethnic origin. Eskimo is a collective term used to refer to the Inuit (including the Alaskan Iñupiat, the Greenlandic Inuit, and the Inuit peoples of Canada) and the Yupik (or "Yuit") of eastern Siberia and Alaska.

People in many parts of the Arctic consider Eskimo a derogatory term because it was widely used by racist, non-native colonizers. In Canada's Central Arctic, Inuinnaq is the preferred, and in the eastern Canadian Arctic Inuit. In Alaska Inuk is used. The language is often called Inuktitut.

Grease monkey is a slang term for the occupation of mechanic (he is an aircraft mechanic). A mechanic's job has less status than that of a pilot (e.g. Green Lantern).

Thomas is his forename.

Pieface is his nickname (sometimes alleged to be a racist term from a stereotype of Inuks having round faces). When a person has a nickname it is often shown in brackets or quotes after the first name and before the surname e.g. Michael "Fathead" Harvey, Michael (Fathead) Harvey. In the comic text it is shown slanted.

Kalmaku is his surname (family name).

  • and what does "pieface" mean to translate it correctly? pie+face?
    – Ishayahu
    Oct 3, 2021 at 7:59
  • 1
    @Ishayahu - If you call someone 'pieface' you are saying that they have a round face like a pie. Often used in a racist way. See above. Oct 3, 2021 at 8:01
  • 50 years ago I knew a person of East Asian ("Chinese") ethnic background, born in Croydon (south London) who was nicknamed 'plate-face' by his friends and acquaintances. Nowadays we would call this racism. Oct 3, 2021 at 10:41

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .