In the movie "Red Notice", the inspector confronted a FBI agent (played by Dwayne Johnson) about stealing the egg.

Then Dwayne Johnson says "I didn't do. Someone behind this...I was being set up"

The inspector says "You're under arrest"

Then Dwayne Johnson says "Look at me. Look at my eyes. I didn't do this"

I am not sure "Look at my eyes" is not a natural expression in this context.

Why not "Look me in the eye"?.

What is the difference between "Look at my eyes", "Look into my eyes" and "Look me in the eye"?

1 Answer 1


The theory being that our eyes betray us when we lie, "Look me in the eye" is used by the plaintiff: not by the defendant! A defendant might, however, say, "I can look you in the eye and tell you I didn't do it." This is probably what Dwayne Johnson's character means.

"Look into my eyes" is used by stage and fairground hypnotists. Amorous couples might say it too, though it sounds a bit like Groucho with Margaret Dumont.

"Look at my eyes" is used in all other situations where our eyes are of interest: when our make-up's a mess, when we've had a late night, we've taken acid or been struck by a pugilist.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .