You order a steak, the meat is hard and full of nerves.
How do you say that in English? I mean, do you have words to describe non tasteful meat?
You order a steak, the meat is hard and full of nerves.
How do you say that in English? I mean, do you have words to describe non tasteful meat?
The word "nerves" isn't commonly used for connective tissue (sinew, ligaments, tendons, etc.). It was used that way in the past, but in modern American English usage a "nerve" is the specialized kind of cells that carries impulses to/from the brain (or spine, etc.).
The inedible connective tissue attached to meat like tendons, cartilage, etc., is sometimes called "gristle". (Meat with a lot of gristle may be called gristly, but this is not the same word as "grisly" or the word "grist".)
If the meat is hard (maybe because it was cooked badly, or came from an old animal) then it is usually called tough. The opposite of tough meat is tender meat.
You would say "tough" rather than "hard". "Full of nerves" isn't right. "Stringy" is better.
Often, a stringy texture means that the meat contains a lot of connective tissue. This translates into a cooked steak that takes a long time to chew, because the meat is so tough. What is this? A long, slow cooking process is the best way to deal with all that connective tissue.
How do you describe steak that is difficult to chew?
Chewy.
adjective
(of food) needing to be chewed hard or for some time before being swallowed. "the rye bread has a nice, chewy texture"
English loves its similes (describing one thing in terms of another). In this case, I have personally described steaks like that as "leathery", or literally said "it's like I'm eating leather".
As a language learner it can be difficult to come up with the right simile, and you might say something that sounds unnatural, ("it's like I'm eating erasers" is an example of something I wouldn't personally say), but if you steer clear of rude words, you'll most likely not cause any offence, and people will enjoy the novelty of someone from a foreign culture's idea of a good simile.
As with anything to do with language, mastering similes is just a case of listening to and reading more native language, and I really would recommend it - similes are an excellent tool.
The English are often guilty of humorous understatement. I heard the English actor, Robert Hardy, express this sentiment by saying, "This steak is quite resilient."