1

The quote I came across was:

Twitter’s board was negotiating with Mr. Musk into the early hours of Monday over his unsolicited bid to buy the company

source:

"https://www.nytimes.com/2022/04/24/technology/twitter-board-elon-musk.html"

as the preposition "into" denote movement or a rout by which somethigs may arrive at a particular destination I tend to interpret this headline as a negotiation thta began before early hours of Monday maybe even started at sunday night or dawn and prolonged until early hours of Monday. But I read the article all the way down and it gives me a feeling the meeting started itself in the early hours of Monday. Am I getting "Into" wrong?

2 Answers 2

1

Your first interpretation is correct. If the article later on says the negotiations started in the early hours of Monday then "into" earlier would be wrong.

2
  • I added a couple of words for clarity. I hope that's OK. Commented Apr 27, 2022 at 18:00
  • @MarcInManhattan Quite OK, That's how this site works. Commented Apr 27, 2022 at 18:18
1

Yes, you are correct, that implies they had started negotiating on Sunday if not earlier.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .