"Has" and "is" are different words, unrelated except they can both be used as auxiliary verbs. I don't think there's any meaning overlap between them in English.
THAT SAID, the functions they have in English are different than in other languages, like yours. In English, we use "be" for both identity and existence/location:
(1) She is a teacher. (identity)
(2) She is in the classroom. (existence/location)
and we use "have" for possession:
(3) She has twenty students.
But in Korean, for instance, we use the verb 이다 ("ida") only for identity, and we use 있다 ("issda") for existence/location and possession.
Here's a gloss of Korean sentence structure:
(1) She teacher ida. (identity)
(2) She classroom-in issda. (existence/location)
(3) She twenty students issda. (possession)
I'm assuming it's the same in your language if you're not a Korean speaker. So it's your job as a language learner to figure out if a sentence is about existence or location, and then remember to use "be" verbs, rather than "have" verbs.