1

a. But earlier on, American intelligence officials said they often had a better understanding of Russia's military plans than of Ukraine's. (Source: The New York Times)

Is it possible to use these alternatives to mean the same thing? Or are these impossible constructions?

b. But earlier on, American intelligence officials said they often had a better understanding of Russia's military plans than an understanding of Ukraine's.

c. But earlier on, American intelligence officials said they often had a better understanding of Russia's military plans than they had an understanding of Ukraine's.

4
  • Researchers understand thale cress better than they understand other plants. Feb 24 at 1:02
  • They are not 'impossible', but most native speakers would find them unnecessarily repetitive. They had a better understanding of A than they did of B would be acceptable. Feb 24 at 9:07
  • @KateBunting Here's an argument for saying it's impossible: How can you possibly add "an understanding" when the comparative form "better" resides inside the NP a better understanding of Russia's military plans? Regarding They had a better understanding of A than they did of B, how about They had a better understanding of A than they had of B.
    – listeneva
    Feb 25 at 2:29
  • Yes, you could use had instead of did. Feb 25 at 8:59

0

You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .