"They have seen this cartoon many times"?
If I'm not mistaken, the phrase conveys the idea of an action that was completely completed in the past and has been repeated many times.
I wonder if that sentence sounds like the action could be repeated again. That is, does it sound like the action could keep repeating itself?
This question is important to me because I'm trying to find accurate ways to translate that sentence into my language (Brazilian Portuguese). I would like to know how it sounds especially for native speakers.
The fact that that action sounds like it can be repeated can give me clues on how to translate it properly, so this information is extremely important.
Does the sentence sound as if the action of watching the cartoons could keep repeating itself, or does it sound as if the action has already been completed many times and now cannot be repeated anymore?
Any other descriptions you guys can give me are welcome. Thank you!