The preposition "as" is not normally used with the verb "renamed," is it? Why is it used in the following?

To reflect their extended hours of operation, the stores were renamed in 1946 as 7-Eleven: open from 7 a.m. to 11 p.m.


  • 2
    I don't know if this is a complete answer, but just "...renamed in 1946 7-11" sounds strange and a little confusing because of the big string of numbers ("nineteen forty six seven eleven").
    – stangdon
    Commented May 22, 2023 at 1:39
  • 1
    Would you leave the "as" as is?
    – Apollyon
    Commented May 22, 2023 at 1:41
  • 1
    Answered on ELU: Which preposition to use with "rename"?
    – Laurel
    Commented May 22, 2023 at 2:25
  • @Laurel: Not very well answered, I feel. The top answer on that ELU link claims that “Rename A to B” is common and correct. “Rename A as B” is uncommon and correct. Which is completely untrue, as the chart in my answer below shows. Commented May 23, 2023 at 3:23

2 Answers 2


Yes, the preposition "as" can be used with the verb "rename". Including "as" is optional. (This is also true with some other verbs, such as "consider".) For example, here is a recent headline:

HBO Max Renamed as Max

(J. Clara Chan, The Hollywood Reporter, 12 April 2023)

  • 1
    Thank you. Somehow the pattern "rename A as B" is not listed in the dictionary.
    – Apollyon
    Commented May 22, 2023 at 4:34
  • As this NGram graph shows, "rename NOUN as" only became common in the1980s: I suspect that this is expression came into being when describing renaming computer files. books.google.com/ngrams/…
    – JavaLatte
    Commented May 22, 2023 at 11:32
  • 1
    @JavaLatte: Not sure that chart tells us much of relevance here. I just changed rename NOUN as to rename NOUN to and got almost exactly the same chart. BUT if you do both searches on a single chart, and switch between BrE and AmE, you'll see the same usage split I flagged up in my answer. Bear in mind there's no chance that British and American computer languages or Operating System command syntax would have reflected that difference - we were all using the same computer languages and OSes, obviously! Commented May 23, 2023 at 3:13

The choice of preposition has no significance, but it's worth noting that there is a "significant" (noticeable but meaningless) difference depending on which side of the Atlantic you are...

American English...

enter image description here

British English...

enter image description here

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .