I know all grammar books would tell = participle clause
My question is about grammar not about literature
I know the participle clause modifies the subject ( dawn), but I am a bit confusing how to consider ( Hovering feebly round the church, and looking in) a clause where no subject is clear and no finite verb as well ?
As much as I know, the clause ( any clause) should have both ( subject + verb ).
Here in the participle clause neither subject nor a verb is clear ( non-finite)
Is it like Arabic; we say the subject is estimated for example, ( it ) = the dawn to mean: While \ when the dawn was hovering feebly round the church and looking in, it .......... ?
Hovering feebly round the church, and looking in, dawn moans and weeps for its short reign, and its tears trickle on the window-glass, and the trees against the church-wall bow their heads, and wring their many hands in sympathy.