Transcription of a dialogue excerpt from the game Call of Duty Modern Warfare 2 (2009):
Long history this building, not much of it pretty.
Started out as a castle with an actual dungeon, built to withstand any siege.
Building survived every brutal winter. The occupants? They weren't so lucky.
The monastery didn't survive the purges. Over the last century it's played host to anyone the government didn't want but couldn't kill.
The place is filled with the living casualties of the last war, which I swear I thought we'd won.
But I suppose it's all a day at the races: you back the losing horse, and this is where you end up.
627 is the piece of meat Makarov wants, so let's cut him loose.
https://www.youtube.com/watch?v=eCE07hcueEw (from min 00:00-00:56 )
Note: A specific fleet from a special force that forms an alliance between the USA, Canada, and the UK (Task Force 141) is on its way to a Russian gulag to free a mysterious prisoner codenamed "627." The fleet receives information that the Russian terrorist Makarov, the main antagonist of the game and enemy number one, desperately wants the prisoner "627," but nobody knows why. That's why Task Force 141 is going to set him free.
The question is: In the phrase "627 is the piece of meat Makarov wants, so let's cut him loose," what exactly does "piece of meat" mean here? Based on the context, Makarov intensely seeks the prisoner, perhaps to obtain information or simply kill him since prisoners in the gulags, according to the game, cannot be killed. However, I'm unsure if this expression has a more specific nuance beyond simply "desiring someone greatly" or if, when paraphrased, it has the same meaning as "627 is what Makarov wants so badly, so let's cut him loose." One thing I'm certain of is that there is no sexual connotation in this expression. I've also seen this expression used when wanting to confront someone in combat, but based on the context, I don't believe that to be the case here.