my sentences:
(1) I will send the book on Monday so you will get it on Tuesday.
(2) I will send the book on Monday so you get it on Tuesday.
(3) I send the book on Monday so you will get it on Tuesday.
(4) I send the book on Monday so you get it on Tuesday.

I think they are all correct and mean the same but I'm not sure.
Could you tell me please which are correct and which are maybe not?

  • #3 and #4 don't really make sense because I send is the simple present, used to state general facts and truths, but not future plans. The only way they would make sense is if you're saying you always send the book on Monday.
    – stangdon
    Jul 13, 2023 at 13:56
  • @stangdon "I fly to Paris on Wednesday."- it is a future plan. By analogy with it, using "I send" in (3) and (4) is correct too. Why am I not right? Thanks.
    – Loviii
    Jul 13, 2023 at 13:59
  • I agree that that is a clever observation and a good question. The best explanation I can give is that we tend to use the "simple present for future" for things that are specifically scheduled like timetables or itineraries, like "My plane lands at six" or "We leave for England on the 22nd", but not for all planned actions in the future. It's a subtle difference!
    – stangdon
    Jul 13, 2023 at 14:49
  • 1
    What @stangdon said. #3 and #4 are "valid", but not common except in somewhat contrived contexts it's not worth going into (especially #3, but #4 is okay if you send a book every week). It's entirely arbitrary whether you explicitly include will in the so- clause, but probably it's most common not to include it - and most native Anglophones who did include it would probably contract to ...so you'll get it [on] Tuesday. Jul 13, 2023 at 16:26
  • You may appreciate the answer I just gave to a similar question HERE, providing an explanation of some of the principles about when to use "will" for future tenses.
    – Biblasia
    Aug 12, 2023 at 20:17

1 Answer 1


Use "will" and "will".

Simple present normally suggests general facts, not future events. It's possible to say "I fly to Paris on Monday" when the future event is absolutely fixed by timetable (or to rhetorically emphasise that the event cannot be changed). That sense doesn't fit this context well (post dates don't normally follow a timetable)

The second part is a prediction of a future event. "Will" or "going to" are possible, though "will" is more likely. In both cases you'd contract the will to "'ll"

I'll send it on Monday, so you'll get it on Tuesday.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .