I've just talked to my friend in English.
Him: What's more important: the people you work with or the work that you are doing?
Me: I think the quality of the work being interesting is more important.
I meant to say that the "interesting-ness" (I don't think this is a real word) of the work is more important, but since I didn't know what noun to use, I went for the above phrase. I think it's not the best way to express it, but it's pretty easy to complete the sentence because you can just replace "interesting" with any adjective, even if you don't know the noun.
So, is the structure above idiomatic? If not, how should I say it?