I think the title of the following post is grammatically incorrect but am not sure what it was meant to be. I guess it should be "Who'd have known?" or "Who knew?"

enter image description here

I wonder

  1. if "Who'd have known?" and "Who knew?" convey the same nuance.

  2. if so, which is more commonly used.

  • 1
    who'd knew=not grammatical in English.
    – Lambie
    May 15 at 13:34

1 Answer 1


"Who knew?" is a "set phrase" - sometimes expressing genuine surprise, but usually an ironic response to some banal observation (similar to "No shit, Sherlock!").

"Who'd have known?" isn't a particularly common rhetorical question - we usually say "Who'd have thought?"

enter image description here

OP's cited text "Who'd knew?" is syntactically invalid, and would never be produced by a native Anglophone. It's just evidence of the fact that "Who knew?" has become something of a "global meme generator" for quirky / banal clickbait posts.

  • Thank you very much.
    – qna
    May 15 at 3:03
  • 2
    People of my generation (although not me) sometimes say 'Who'da thunk it?' with the same ironic intent. My father, born 1920, used to say 'Who would Christmas Eve it?'. May 15 at 6:09
  • 5
    To clarify @MichaelHarvey' s comment - thunk is a humorous version of thought and Christmas Eve is here a rhyming slang for believe. May 15 at 7:55
  • 1
    I'm "more or less" Cockney, and my housemate is definitely Cockney. And "Would you Adam 'n' Eve it? Neither of us have ever encountered Christmas Eve in rhyming slang". May 15 at 12:51
  • 1
    @FumbleFingers - englishtrackers.com/english-blog/… May 15 at 13:00

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .