In reported speech we change next week to either

  1. the next week,
  2. the following week,
  3. the week after, or
  4. the week later.

But how should we handle next Monday?

Is there some way of changing it, or do we just leave it the way it is?

  • I marked "next Monda" not "this next Monday".
    – Adam
    Commented May 25 at 20:20
  • Ah, I guess your unclear typing led me astray. I have edited your question accordingly. Commented May 25 at 20:25
  • Why not answer it then, too? I think it isreally easy for a native to tell me the answer. Btw thanks for editing
    – Adam
    Commented May 25 at 20:39
  • As with so much else, the answer depends greatly on context. What is the situation, what did the speaker of the reported speech mean, and what does the speaker who’s reporting the speech mean? Commented May 25 at 20:53
  • 2
    Direct: "I'll come next Monday". Indirect: He said he'd come the following Monday. If you know that's okay with week (or month, year, etc.) why would you think daynames might not follow the same pattern? btw - I don't like your rephrase #3 one bit, and your #4 is just ungrammatical Commented May 25 at 21:05

2 Answers 2


It depends on the time from which you are reporting the speech.

So if on Wednesday 1st May, someone says "next Monday" they mean Monday 6th May.

If you are reporting their speech on Thursday 2nd May, you might use "next Monday" to refer to the 6th. If you are reporting their speech on Tuesday 14th May, you might say "last Monday". If you are reporting their speech on Monday 6th May, you might say "today"

The point being, that you report the time just as you would report any time, it is relative your the current time, not to the time when the person was speaking.

He said, "I will start work next Monday".

He said that he'd start work today. (reported on Monday)

There are expressions that would always work, like "Monday of the following week", but in context these are unlikely to be the most idiomatic.

  • 2
    Yes. @Adam, suppose that on Sunday the 26th John says, “I’ll see you next Monday.” A native speaker would interpret that to mean the Monday eight days thence, not the very next day (Monday the 27th). If John had said it on Friday the 24th, then a native speaker might interpret it to mean Monday the 27th, but probably not. The latest date on which he could say it and be unambiguously understood to mean Monday the 27th is Monday the 20th. Commented May 25 at 20:50
  • 1
    "Monday of the following week" is usually said as "Monday week" or "A week on Monday". Commented May 25 at 21:02
  • 3
    @WeatherVane: "I'll come [on] Monday week" is definitely British. Until I just produced that NGram usage chart, I kinda thought it was "dialectal" (specifically, my UK SE dialect). But that chart shows it to be essentially a late Victorian "affectation". It doesn't mean next Monday, though - it means the one a week after that. Commented May 25 at 21:28
  • 2
    As expected, on Friday week is / was more common than ...Monday. That's despite the fact that I'll do it on Monday is far more common I'll do it on Friday. Reason being it's obvious which Friday you mean (not the one just coming up in this week. But people unfamiliar with the usage mistakenly think any day within "next week" (after the weekend) matches. Commented May 25 at 21:41
  • 1
    Is the part where the answer says "June" supposed to say "June"? Commented May 26 at 6:11

Forms 1–3 are all valid.

  • the next Monday
  • the following Monday
  • the Monday after

"The Monday later" doesn't work, but I'd argue it doesn't entirely work with 'week' either. 'Later' is usually used with durations, so a week later is more idiomatic, and is syntactically not quite identical to the others: 'week' is a measure of time, not a group of days on the calendar. That's why we can't use 'Monday' the same way.

  • How would you report 'in 4 days or in 10 hours"?
    – Adam
    Commented May 26 at 4:24
  • @Adam No change. "He said he would start the job in 4 days." Commented May 26 at 4:25
  • The same way or just leave please show?
    – Adam
    Commented May 26 at 4:25
  • But on one site I saw they changed "in one hour to one hour later" why is that, then?
    – Adam
    Commented May 26 at 4:26
  • @Adam That would be necessary in direct past tense: "He started the job 4 days later." In reported speech either is fine. Commented May 26 at 4:29

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .