0

Is it possible to say welcome instead of you are welcome? What would be the short response to a thank you, especially in written communication?

10
  • 2
    Have you done some research on this already? What have you found out so far?
    – dubious
    Commented Jul 11 at 9:31
  • 1
    1 website says it's not used this way. not living in Britain or US, it's bit hard to guess whether people use something in daily life
    – Saim Doruklu
    Commented Jul 11 at 9:49
  • 2
    "You're welcome" is essentially an informal / conversational spoken response (akin to "No problem") to someone saying "Thank you" for some favour you just did them. I don't think it's very natural to include it in a written communication such as a letter or email. In internet chatrooms and sms interactive texting, the standard abbreviation is yw, not welcome. Commented Jul 11 at 10:08
  • 1
    How exactly do you want to use it? When you say "written communication", do you mean texts between friends or business letters? "No probs" is informal but short, and "anytime" could work (as could a lot of other things).
    – Stuart F
    Commented Jul 11 at 11:13
  • 1
    @MichaelHarvey: Fifty ways to leave your lover You just slip out the back, Jack / Make a new plan, Stan / You don't need to be coy, Roy / Just get yourself free / Hop on the bus, Gus... Commented Jul 11 at 15:48

4 Answers 4

1

I see I'm outnumbered, but yes, "welcome" is often heard in very casual speech in place of "you're welcome". It's not often used in writing, and thus hard to back up with sources, but I speak from firsthand experience as a 20-something native speaker in the American midwest.

The canonical texting shorthand for "you're welcome" is "yw". (But, as others have noted, young people often choose alternative responses to "thank you".)

The disparity could be likened to the way "because" is often shortened to "'cause" in speech, but "bc" in casual written conversation. Things that are efficient to say aren't always efficient to write.

0

As a native English speaker, I would describe "You're welcome" as meaning either "no problem" or "I'm glad to be of help". The word "welcome" on its own does not mean this. If I say "welcome" to someone, I am greeting them at a meeting or location where they are the guest and I am the host or helping the host. The Shorter Oxford English Dictionary defines it as "an assurance to a visitor or stranger that he or she is welcome; a glad, kind, hearty, or hospitable reception given to a person arriving."

New contributor
RuthMcT is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering. Check out our Code of Conduct.
6
  • 2
    I agree, though neither would I be surprised to hear your welcome clipped to a mere welcome in everyday rapid conversation. But written? No, not really. Commented Jul 11 at 12:10
  • And by the way, @RuthMcT, welcome to ELL. Commented Jul 11 at 12:11
  • 1
    @PaulTanenbaum: If it was written, I'd expect You're welcome, not Your welcome. Commented Jul 11 at 15:21
  • Oops, @FumbleFingers, that was a typo. Commented Jul 11 at 22:20
  • @PaulTanenbaum: I knew that. But I couldn't resist flagging it up, given you were making a point about "acceptable" written English! :) Commented Jul 11 at 22:31
0

Context creates meaning very strongly. If you do someone a favor and they say "thank you," just about any positive expression will be taken as "You're welcome." You might say "Yup!" or "You got it!" and it would be understood as recognition of their thanks.

But you don't need to look for substitutes for "You're welcome." Unlike "thank you" being shortened to "thanks," it's not common to shorten "you're welcome," e.g. to "welcome." Your meaning would be quite well understood, and you might even find examples of this, but it's not something you would want to learn to do on purpose. Of the many possible responses to "thank you," "you're welcome" is perhaps the best: it's simple, direct, and kind.

0

Is it possible to say welcome instead of you are welcome? What would be the short response to a thank you, especially in written communication?

Answer: No, it is not.

The idiom is: You're welcome.

"Welcome" on its own means something else:

"Hi, John, welcome!"

That means someone is arriving at a place and you are welcoming them.

You must log in to answer this question.