Do AmE speakers use the structure 'would somebody like' in their polite speech or hearing that immediately makes them think their interlocutor is a Briton? For instance:

  • I’d like two kilos of apples, please.
  • Would you like to dance?
  • What would you like to drink?

and so on.

  • 4
    No, those are ordinary AmE, too. Except the kilos. Oct 21 '14 at 22:37
  • Thank you @StoneyB. Then I would be greatful if you could tell me how the Americans say this sentence (the first one which as you mentioned is BE) in such a polite way?
    – A-friend
    Oct 21 '14 at 23:18
  • I'd like four pounds of apples, please. Oct 21 '14 at 23:20
  • 1
    Yes, that's what he is saying @A-friend. Unless you are in some sort of scientific setting, an American won't say "Kilos." Honestly, even if I were measuring in metric I would say "Kilograms" and never "Kilos" personally.
    – Preston
    Oct 21 '14 at 23:38
  • 1
    But yes, all of those examples are fine apart from the word Kilos.
    – Preston
    Oct 21 '14 at 23:39

Slight connotation difference.

"Would anyone/anybody like something to drink?" (Expect multiple responses) "Would somebody pick up that trash!" (Expect only one response) "Would someone answer that phone!" (Expect only one response)

However, in your sentence examples, saying "Would you like" is not comparable meaning to "Would somebody like" (anyone can respond, not just the "you" person)


I've lived in Montana, Texas, and Colorado, and in each state I heard people say they would like something.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .