On his coaching mantra, Roche said he never had a contract with any player. 

"It's just on the shake of hands. I feel that you got to have mutual respect. The important thing in tennis is to be an unbelievable athlete. You got to move well," he concluded.

Source: Zee News, Roger Federer can play for another 4-5 years: former coach Tony Roche

  1. What does “it is just on the shake of hands” mean?
  2. What does “got to” in this context mean?

1 Answer 1


“It’s just on the shake of hands” sounds a bit strange to me, but the context indicates that he is making non-technical reference to a handshake deal in contrast to a (written) contract.

A handshake deal is a verbal commitment to a transaction.
Source: Handshake deal From Wikipedia, the free encyclopedia

“Got to” means must. Roche is opting for a common colloquial phrasing that omits “have” but can be understood as saying “you’ve got to” (“you have got to”) as below:

“Have got to” and “have to”: forms

Affirmative form

“Have (got) to” comes before the main verb:

You have to try these cakes. They are so good.

It is often contracted, especially in speaking.

You’ve got to press very hard on the doorbell.

Source: “Have got to” and “have to” from English Grammar Today, via Cambridge Dictionaries Online

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .