I found a expression in my text book "levy a tax on all imported goods.".
As far as I know taxes are charged for each products, why in this case you use singular form "a tax"?
Is it also OK, if I use "levy taxes on all imported goods."?
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
"A tax" implies a single law, with a single coherent payment scheme. (There might be graduated rates, but the rates are calculated according to a "schedule", and are paid in a consistent manner.) The tax might apply to multiple kinds of goods. For example, there might be a 4% import duty that affects all goods that are imported, including iron, rice, and beans.
Yes, you can also use "levy taxes on all imported goods." This might mean the same thing, or it might mean that there are different taxes on different imported goods. For example, iron might have a tax by weight, rice might have a tax by volume, and beans might have a different rate of taxation by volume.
In the context of taxes on imports and/or exports, the term "duty" is often used as a synonym for "tax". For example, in the phrase "customs duties". This meaning of "duty" is different from the usual meaning of "responsibility that one is honor-bound to perform" or "job responsibility".