Is there any difference between using these expressions?
She made a point of taking a vacation in Italy.
She made a point to take a vacation in Italy.
Made a point of
- Please don't make a point of Sasha's answer, it was not an urgent matter.
- She made a point of sending thank you notes to everyone who attended her wedding.
Make a point to
Two women are gossiping over a newcomer. One of them says that he hasn't brought many things along with him. He only has clothes and a few other things.
The other woman replies: "Maybe he's having his stuff sent."
The first one says: "I asked him. Made it a point."
The idiomatic phrase is "make a point of doing something" which means "make sure to do something that is important or necessary." In your case, the sentence would be "She made a point of taking a vacation in Italy."
In your case made a point of seems to be the correct one, which according to the NOAD means:
make a point of make a special and noticeable effort to do (a specified thing): she made a point of taking a walk each day.
Make a point followed by infinitive is a perfectly valid expression. But it's used when you want to make a statement about something. For example:
"The president made a point to raise those issues tonight making a clear play for..."