Sales clerk : Looking for anything in particular, sir?
Harry : Yes, em, that necklace there, how much is it?
Sales clerk : It's ￡270.
Harry : Erm, all right, er, I'll have it.
Sales clerk : Lovely! Would you like it... gift-wrapped?
Harry : Yes, all right.
Sales clerk : Lovely! Let me just pop it in the box. There!
Harry : Look, could we be quite quick?
Sales clerk : Certainly, sir！Ready in the flashest of flashes! There!
Harry : That's great.
Sales clerk : Not quite finished.
Harry : Look I, I don't need a bag; I'll just put it in my pocket.
Sales clerk : Oh, this isn't a bag, sir!
Harry : Really?
Sales clerk : This is so much more than a bag! Ooh!
Harry : Could we be quite quick, please!
Sales clerk : Prontissimo.
It's Lovely Actually clip.
Harry said to the sales clerk:
"Look, could we be quite quick?"
In this part, I wonder why It's "we", not "you"?
Now the clerk was loitering over giving a ring to Harry.
Then shouldn't "we" be changed for "you"?