Context: A (an editor) and B (an assistant) are colleagues in a publishing house.
A: Guess who has a reading tomorrow night at the Swedish consulate?
B: Bjornberg (a writer from Sweden)? I finished the translation you gave me. You're right; he's incredible.
A: His agent wants him to sign with Knopf. But I'm gonna get him to change his mind.
B: And how are you going to do that?
A: I don't know. But I'm not above yodeling.
B: That's Swiss. Swedes are more into free childcare, herring, and depression.
I am not sure what the bolded part means. I guess A isn't good at yodelling in order to know more about Swedish culture or she won't play tricks in order to sign this writer (Bjornberg)? Also, does above in the sentence mean good at?
>
, or click "edit" on this question to see how I did it) - it just makes them a bit easier for people to read, which in turn makes it easier for people to answer :)