1

His sight blurs in dizzy.

What wrong with "sight blurs in dizzy"? I don't find any google result for the phrase. The context is the following: The person is old and sick, and he is walking on the road where is very hot; since he is sick and the weather is so hot, he gets dizzy and his sight blurs before he fall down.

6
  • 1
    It means nothing that I can discern. Maybe it wants to say this: "His sight blurs when he gets dizzy". Vertigo is one kind of clinically diagnosed dizziness that includes nystagmus as a symptom: "Abnormal or jerking eye movements", but not blurry vision.
    – user264
    Commented May 26, 2013 at 8:40
  • 6
    You should edit this question, and at least tell us what you think it would mean, or could mean. How can we tell you what's "wrong" with it, if we don't know what you're trying to communicate? Add some context to the question and I'll gladly remove my downvote.
    – J.R.
    Commented May 26, 2013 at 9:22
  • OP's profile doesn't say where s/he hails from, but it's worth noting that many references to dizzy vision have Chinese associations. Whatever - this question as it stands is Not Constructive. Commented May 26, 2013 at 15:13
  • 1
    Now that I know what you're trying to say, I can think of two rephrasings: He gets dizzy and his vision blurs, or His sight blurs in dizziness. You wouldn't say "in dizzy" because dizzy is an adjective, and you need a noun to go with the preposition in.
    – J.R.
    Commented May 27, 2013 at 10:41
  • @J.R. I'd suggest another alternative: blurs with dizziness. But I think your answer admirable, and I urge you to post it when, as seems likely, the question is reopened. Commented May 27, 2013 at 19:14

1 Answer 1

7

The problem is that dizzy is an adjective, and we wouldn't conclude a sentence with a prepositional phrase that ends with an adjective. That's why all of these would be wrong:

Their marriage was always filled with happy.
After two days in the wilderness, the hunter was plagued by hungry.
The new piece of jewelry glistened with shiny.

Instead, the correct forms would be:

Their marriage was always filled with happiness.
After two days in the wilderness, the hunter was plagued by hunger.
The new piece of jewelry glistened with shininess.

If the adjectives are desired, we need to remove the prepositions:

Their marriage was always happy.
After two days in the wilderness, the hunter was hungry.
The new piece of jewelry is shiny and it glistens.

So, going back to your sentence, a valid wording might be:

His sight (or vision) blurs with dizziness.

Although I'd probably write it like this instead:

He gets dizzy and his vision blurs.

3
  • I'd like to ask about the difference between sight and vision in the sentence His sight (or vision) blurs with dizziness. And shouldn't the visions in the sentence on the last line be corrected into vision? I'd greatly appreciate it if you'd answer this. :) Commented Apr 3, 2021 at 6:32
  • 1
    @SmartH - I fixed the typo. As for the difference between sight and vision, that's tricky to explain. Personally, I prefer vision in my example sentence, but the OP used sight in the question. The word eyesight could also be used. I don't think any of them are wrong, but I think vision sounds most natural. This ngram would back me up.
    – J.R.
    Commented Apr 19, 2021 at 13:20
  • Thank you for your reply, which helped understand it along with the related information you added. This is my guess as to why vision might be more natural there and this can be totally wrong as I am not a native English speaker. I think the reason is that vision evokes a more concrete image there than sight which feels more abstract or generic. Commented Apr 22, 2021 at 5:26

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .