3

Please see which of the following two clauses is correct/better?

1) The cow came out of the truck.
2) The cow came out from the truck.

migrated from english.stackexchange.com Sep 22 '15 at 23:37

This question came from our site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts.

  • 1
    Could someone transfer this to ELL, which would probably be closed for being a duplicate? – Blessed Geek Sep 22 '15 at 10:11
  • 2
    @BlessedGeek: since ELL site graduation, you can vote to close with "belongs on ELL" as a predefined reason :) – oerkelens Sep 22 '15 at 10:21
  • 1
    Both are correct, but "out of the truck" is easier to say and therefore more likely to be used. – kelario Sep 28 '15 at 0:38
  • Both convey the same meaning, but "out of" is normally used in America. "out from" is the preposition form that my native-German-speaking relatives usually use. – PaulProgrammer Sep 28 '15 at 21:49
1

Both are grammatically correct as well as understandable. As an American I feel that out of <location> feels more natural.

However, you can use out from <preposition> <location>. For example:

Come out from under that rock!

The suspect came out from behind the tree with his hands held up.

0

I'd go with number 1.

"From" is generally used with places larger than trucks. :-)

E.G. He came from Chicago.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy