I found It's hard to understand the word of in some sentence which I gotten when I was checking the word of from an online dictionary.
A sort of explanation about of the dictionary given are shown below:
You use of to indicate a characteristic or quality that someone or something has.
And the dictionary also showed some examples:
the worth of their music.
According to the explanation given above,I suppose this sentence would means their music has a quality of worth.
the creaminess of her skin
I suppose this sentence would means her skin has a quality of creaminess.
So far the explanation works properly.
She is a woman of enviable beauty.
I can't understand this one ,because I can't suppose it means the enviable beauty has a quality of a woman. It looks weird if I simply using the explanation to understand it.
And I also can not understand this one.
A matter of overwhelming importance
the worth of their music means their music has a quality of worth. But a woman of enviable beauty means Enviable beauty's qualities are had by a woman.In other word,it means a woman has a quality of enviable beauty.so noun1 of noun2 seems sometimes means noun1 has a quality of noun2 ,and sometimes means noun2 has a quality of noun1 .
Are noun1 and noun2 exchangeable?
Taking an example:
Do the worth of their music and their music of the worth have the same meaning.