I am currently working in New Zealand. Here, I was saying to somebody that "I don't have my own conveyance." Thus, I am relying on public transport to commute.

Is the conveyance an appropriate word here? I do know that back home in India, we use conveyance a lot to say about the transportation.Here, I meant that I don't have my own car/vehicle to commute.

  • 3
    What country's use are you asking about? In the US "conveyance" is very rare outside legal contexts, and even there it usually refers to the transfer of property from one person to another rather than to a transportation vehicle. – StoneyB on hiatus Feb 1 '16 at 1:45

I'm an Australian, but my uncle lives and works in New Zealand. He, like I, would say something along the lines of "I don't have my own car, and rely on public transport". Simple and direct.

As StoneyB said, 'conveyance' isn't a word commonly used outside of the legal/regulatory world.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.